Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sueco-Inglês - Tanken av ett liv utan dig fÃ¥r mig att falla ner...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Tanken av ett liv utan dig får mig att falla ner...
Texto
Enviado por
casper tavernello
Idioma de origem: Sueco
Tanken av ett liv utan dig får mig att falla ner på knä
Título
The thought
Tradução
Inglês
Traduzido por
casper tavernello
Idioma alvo: Inglês
The thought of a life without you makes me fall down on my knees.
Notas sobre a tradução
The thought of living without you
Último validado ou editado por
samanthalee
- 20 Agosto 2007 00:35