Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Italiano - Cucumis.org affiliation program

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsFrancêsRomenoItalianoAlbanêsÁrabeAlemãoEspanholHolandêsPolonêsJaponêsHúngaroSuecoBúlgaroTurcoPortuguês europeuPortuguês brasileiroCatalãoHebraicoChinês simplificadoEsperantoRussoGregoDinamarquêsFinlandêsCurdo

Categoria Explanações - Computadores / Internet

Título
Cucumis.org affiliation program
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

With the cucumis.org affiliation system, stay cool and earn more points! Talk about cucumis.org to your friends, on your blogs, websites, and forums with this url [linkid=w_in_[userid]]. Each translation done by a member you sent to cucumis.org through this url will earn you additional points (5 percent of the translation cost). Good luck!
Notas sobre a tradução
Keep the tags [...] unchanged, they are replaced by other texts dynamically

Título
Cucumis.org-affiliazione-programma
Tradução
Italiano

Traduzido por Lele
Idioma alvo: Italiano

Con il programma di affiliazione di Cucumis.org, rilassati e guadagna ulteriori punti! Parla di Cucumis.org ai tuoi amici, sui tuoi blog, siti web e forum tramite questo link: [linkid=w_in_[userid]]. Ogni traduzione fatta da un membro che hai mandato su cucumis.org mediante questo url, ti farà guadagnare punti addizionali (5 percento del costo della traduzione). Buona fortuna!
Último validado ou editado por cucumis - 16 Outubro 2005 14:22