Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Espanhol - Cucumis.org affiliation program

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsFrancêsRomenoItalianoAlbanêsÁrabeAlemãoEspanholHolandêsPolonêsJaponêsHúngaroSuecoBúlgaroTurcoPortuguês europeuPortuguês brasileiroCatalãoHebraicoChinês simplificadoEsperantoRussoGregoDinamarquêsFinlandêsCurdo

Categoria Explanações - Computadores / Internet

Título
Cucumis.org affiliation program
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

With the cucumis.org affiliation system, stay cool and earn more points! Talk about cucumis.org to your friends, on your blogs, websites, and forums with this url [linkid=w_in_[userid]]. Each translation done by a member you sent to cucumis.org through this url will earn you additional points (5 percent of the translation cost). Good luck!
Notas sobre a tradução
Keep the tags [...] unchanged, they are replaced by other texts dynamically

Título
Programa de la afiliación de Cucumis.org
Tradução
Espanhol

Traduzido por marhaban
Idioma alvo: Espanhol

¡Con el sistema de afiliación de cucumis.org, sigue relajado y
gana más puntos! Habla de cucumis.org a tus amigos, en tus blogs, en
sitios web, y en foros con este URL: [linkid=w_in_[userid]]. Cada traducción realizada por un miembro que haya enviado a cucumis.org por esta URL, le hará ganar puntos adicionales (5 por ciento del costo de la traducción). ¡Buena suerte!
Último validado ou editado por guilon - 9 Julho 2008 22:19