Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Turc - seni seviyorum benim imkansız aşkım
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Col·loquial
Títol
seni seviyorum benim imkansız aşkım
Text a traduir
Enviat per
görkem
Idioma orígen: Turc
seni seviyorum benim imkansız aşkım
Darrera edició per
Francky5591
- 12 Desembre 2007 16:14
Darrer missatge
Autor
Missatge
12 Desembre 2007 14:19
Francky5591
Nombre de missatges: 12396
sevi
y
orum?
CC:
smy
12 Desembre 2007 15:38
smy
Nombre de missatges: 2481
yes it's "seviyorum", you're learning Turkish, that's great
here is the bridge if anyone needs:
I love you, my impossible love.
12 Desembre 2007 16:13
Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Thanks smy! (unfortunately I do not know Greek either...)