Traducció - Rus-Romanès - Привет дорогой! очень Ñкучаю по тебе. знай что...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Col·loquial - Amor / Amistat  La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Привет дорогой! очень Ñкучаю по тебе. знай что... | | Idioma orígen: Rus
Привет дорогой! очень Ñкучаю по тебе. знай что Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¶Ð´Ñƒ. целую. |
|
| | | Idioma destí: Romanès
Bună dragule! Mi-e foarte dor de tine. Să ştii că te aştept. Te sărut. |
|
Darrera validació o edició per iepurica - 25 Febrer 2008 22:21
|