Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Romanès - i'm realy important for you,as i see well!!!!!it...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsRomanès

Categoria Escriptura lliure - Vida quotidiana

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
i'm realy important for you,as i see well!!!!!it...
Text
Enviat per roxi-patricia
Idioma orígen: Anglès

i'm realy important for you,as i see well!!!!!it is hard to right some words,maybe you have other things to do and your time is limitate.at les try sometime to send some news about you,or you can write what you feel.ok.i leave here,i'm the midle of nowhere and i'm feel like that.kiss ya sweetty

Títol
După cum prea bine văd sunt foarte importantă pentru tine.
Traducció
Romanès

Traduït per johanna13
Idioma destí: Romanès

După cum prea bine văd sunt foarte importantă pentru tine. Este dificil să scriu câteva cuvinte, poate ai lucruri mai bune de făcut şi timpul tău este limitat. Cel puţin încercă câteodată să trimiţi nişte veşti despre tine, sau poţi scrie ceea ce simţi. Bine. Eu locuiesc aici, sunt în mijlocul pustietaţii şi mă simt singură. Te pup, scumpule.
Darrera validació o edició per azitrad - 23 Abril 2008 12:50