Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Neerlandès-Grec - Het is niet? Maar het is mijn...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
Het is niet? Maar het is mijn...
Text
Enviat per
vale46
Idioma orígen: Neerlandès
Het is niet? Maar het is mijn...
Notes sobre la traducció
britain
Títol
Δεν είναι; Αλλά είναι δικό μου...
Traducció
Grec
Traduït per
vale46
Idioma destí: Grec
Δεν είναι; Αλλά είναι δικό μου...
Darrera validació o edició per
Mideia
- 22 Maig 2008 12:36