Traducció - Turc-Suec - Kayıtlarımızda henüz böyle bir tesis yok....Estat actual Traducció
La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Kayıtlarımızda henüz böyle bir tesis yok.... | | Idioma orígen: Turc
Kayıtlarımızda henüz böyle bir tesis yok. Anasayfaya dönmek için tamam'ı tıklayınız.
Mesaj Gönder | | Først vil jeg bare takk masse til dere som vil oversette dette for meg. Kanskje teksten har liten mening, men det betyr masse fo meg å få det oversatt. Kanskje jeg kan finne igjen til en venn i tyrkia som jeg savner masse..
Det eneste jeg vet om denne teksten er at det kommer fra en side da som jeg fikk opp da jeg søkte etter navnet på hotellet "melissa garden." Ved siden av de to ordene "Mesaj Gönder" var det bilde av et brev.
Det er helt samme hvordan engelsk teksten blir oversatt til. :) |
|
| Det finns ingen verksamhet som denna i vÃ¥ra registreringar ännu. | TraduccióSuec Traduït per pias | Idioma destí: Suec
Det finns ingen liknande verksamhet i våra registreringar ännu. För att återvända till hemsidan klicka OK.
Sänd meddelande. |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 27 Juliol 2008 15:39
|