Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Anglès-Àrab - In the evening of life, we shall be judged on love
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Expressió
Títol
In the evening of life, we shall be judged on love
Text
Enviat per
cucumis01
Idioma orígen: Anglès
In the evening of life, we shall be judged on love
Títol
ÙÙŠ مساء الØياة، سنØاكم على الØب
Traducció
Àrab
Traduït per
wessamalkumait
Idioma destí: Àrab
ÙÙŠ مساء الØياة، سنØاكم على الØب
Darrera validació o edició per
elmota
- 13 Setembre 2008 15:48
Darrer missatge
Autor
Missatge
19 Agost 2008 22:54
anesthec
Nombre de missatges: 5
عند النهاية (نهاية الØياة), يجب ان Ù†Øاسب على الØب.