Traducció - Turc-Anglès - 30 eylülde gelebilirim belki moskovayaEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ![Turc](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Anglès](../images/flag_en.gif)
Categoria Vida quotidiana | 30 eylülde gelebilirim belki moskovaya | | Idioma orígen: Turc
30 eylülde gelebilirim belki moskovaya |
|
| | | Idioma destí: Anglès
I may go to Moscow on September, 30th. |
|
Darrera validació o edició per lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 8 Setembre 2008 01:42
Darrer missatge | | | | | 6 Setembre 2008 07:10 | | | | | | 6 Setembre 2008 14:00 | | | you should say come instead of go | | | 7 Setembre 2008 16:08 | | ![](../avatars/130979.img) kfetoNombre de missatges: 953 | |
|
|