Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Anglès - hayatımın bundan sonraki kısmını senin yanında...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Expressió
Títol
hayatımın bundan sonraki kısmını senin yanında...
Text
Enviat per
ibrahimunalan
Idioma orígen: Turc
hayatımın bundan sonraki kısmını senin yanında geçirmek istiyorum
Títol
The rest of my life...
Traducció
Anglès
Traduït per
jullo
Idioma destí: Anglès
I want to spend the rest of my life with you.
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 8 Gener 2009 12:27