Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Portuguès brasiler - A dor salva.
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Expressió
Títol
A dor salva.
Text a traduir
Enviat per
teriya
Idioma orígen: Portuguès brasiler
A dor salva.
16 Febrer 2009 21:34
Darrer missatge
Autor
Missatge
16 Febrer 2009 23:34
gamine
Nombre de missatges: 4611
Isolated.
17 Febrer 2009 01:15
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Nope!
salva = simple present, third person verb 'to save'
CC:
gamine