Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Brasilianportugali - A dor salva.

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliLatina

Kategoria Ilmaisu

Otsikko
A dor salva.
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä teriya
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

A dor salva.
16 Helmikuu 2009 21:34





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

16 Helmikuu 2009 23:34

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Isolated.

17 Helmikuu 2009 01:15

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Nope!
salva = simple present, third person verb 'to save'

CC: gamine