Traducció - Turc-Neerlandès - hayat herÅŸeye ramen yaÅŸamaya deÄŸerEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Frase - Vida quotidiana  La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | hayat herÅŸeye ramen yaÅŸamaya deÄŸer | | Idioma orígen: Turc
hayat herÅŸeye ramen yaÅŸamaya deÄŸer | | |
|
| het leven is ondanks alles waard om te leven | TraduccióNeerlandès Traduït per slimpie | Idioma destí: Neerlandès
het leven is ondanks alles waard om te leven |
|
Darrera validació o edició per Chantal - 6 Maig 2009 22:06
|