Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Francès - Il est dommage que nous ne puissions ...
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Vida quotidiana
Títol
Il est dommage que nous ne puissions ...
Text a traduir
Enviat per
sanyoura
Idioma orígen: Francès
Il est dommage que nous ne puissions pas bien nous comprendre, toi et moi. Toi, tu comprends seulement le turc.
Notes sobre la traducció
before edit : "domage que on peut pas bien se comprendre toi et moi, toi tu comprends seulement le turc"(06/12/francky)
Darrera edició per
Francky5591
- 12 Juny 2009 17:55