Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Anglès - Petite soirée entre amies

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsAnglès

Categoria Ficció / Història

Títol
Petite soirée entre amies
Text
Enviat per belmene
Idioma orígen: Francès

- « Salut vous deux ! Vous êtes pile à l’heure ! » s’exclama Laura Cadman avec dans une main, un bol géant débordant de chips et dans l’autre une bouteille de rhum.
Teyla et le docteur Keller se tenaient sur le seuil, visiblement ravies de l’accueil.
- « Entrez et installez-vous ! Faites comme chez vous, j’en ai pas fini avec la préparation du punch.
-J’ai proposé à Teyla de se joindre à nous, elle avait très envie de voir à quoi ressemblait ce genre de soirées entre filles…
Notes sobre la traducció
Traduction en anglais américain.

Títol
Small party between friends
Traducció
Anglès

Traduït per violetaghenea
Idioma destí: Anglès

-"Hi, you two! You are very punctual!" said Laura Cadman holding a huge bowl full of chips in one hand and in the other, a bottle of rum.
Teyla and doctor Keller stood at the threshold, visibly delighted with the reception.
-"Come in and take a sit! Make yourself at home, I haven't finished preparing the punch.
-I suggested Teyla to join us, she was eager to see what this type of party between girls is like...
Darrera validació o edició per lilian canale - 16 Octubre 2009 16:36





Darrer missatge

Autor
Missatge

16 Octubre 2009 16:36

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi Violeta,
I've made just a couple of adjustments, good translation

16 Octubre 2009 17:30

violetaghenea
Nombre de missatges: 13
ok!no problem, thanks

16 Octubre 2009 17:53

belmene
Nombre de missatges: 1
Thank you!