Text original - Grec - ΠαιδαÏά μου εσÏ, σ'αγαπάω Ï€Î¿Î»Ï Î½Î± το ξÎÏεις.Estat actual Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Xat - Vida quotidiana  La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
| ΠαιδαÏά μου εσÏ, σ'αγαπάω Ï€Î¿Î»Ï Î½Î± το ξÎÏεις. | | Idioma orígen: Grec
ΠαιδαÏά μου εσÏ, σ'αγαπάω Ï€Î¿Î»Ï Î½Î± το ξÎÏεις. | | nu exista
Before edit: "pedara mou esi,s agapao poli na to xes" |
|
Darrera edició per User10 - 11 Març 2010 23:25
Darrer missatge | | | | | 11 Març 2010 23:18 | |  Bamsa Nombre de missatges: 1524 | Hi User10
What do you say about this request CC: User10 | | | 11 Març 2010 23:26 | |  User10Nombre de missatges: 1173 | Hi Bamsa
It's ok. | | | 11 Març 2010 23:26 | |  Bamsa Nombre de missatges: 1524 | Thanks User10  |
|
|