Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Japonès - 先生ãŒè¦‹ãŸã„ãªã‚‰ ã„ã¤ã§ã‚‚
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
先生ãŒè¦‹ãŸã„ãªã‚‰ ã„ã¤ã§ã‚‚
Text a traduir
Enviat per
Zer0Hour177
Idioma orígen: Japonès
先生ãŒè¦‹ãŸã„ãªã‚‰ ã„ã¤ã§ã‚‚
Notes sobre la traducció
Its part of a doujin. I just wanted to test the community.
21 Juliol 2011 21:58
Darrer missatge
Autor
Missatge
21 Juliol 2011 22:08
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Ian? This one is for you
CC:
IanMegill2
22 Juliol 2011 10:22
Zer0Hour177
Nombre de missatges: 1
Truly talented im impressed. I said it was and in all honestly it was a bit of a test as well as an request. Sharp community. Though i do have a life this sort of thing i do in my spare time im sure you understand. ^_^