Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Txec-Castellà - Vyvážená smÄ›s slunečnicového, palmového...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TxecAnglèsCastellà

Categoria Aliment

Títol
Vyvážená směs slunečnicového, palmového...
Text
Enviat per canadian
Idioma orígen: Txec

Vyvážená směs slunečnicového, palmového arašídového a sojového oleje dává Risso Chefu dlouhou trvanlivost při fritování. Tento olej obsahuje složku pro velkou tepelnou odolnost
Notes sobre la traducció
Es la composicion de un tipo de aceite de alimentacion.

Composition Oil

Títol
Una combinación de aceites de girasol, coco y cacahuete...
Traducció
Castellà

Traduït per javialal
Idioma destí: Castellà

Una combinación de aceites de girasol, coco y cacahuete, hace del “Risso Chef” un aceite para freír de larga duración. Gracias a su estructura, este aceite resiste temperaturas elevadas.
Darrera validació o edició per guilon - 9 Juliol 2008 20:32