Traducció - Romanès-Neerlandès - ÃŽmi place mult de tine. Estat actual Traducció
Categoria Vida quotidiana - Amor / Amistat | | | Idioma orígen: Romanès
Îmi place mult de tine şi abia aştept să vii iar în România. Te pup, Irina. |
|
| | TraduccióNeerlandès Traduït per CocoT | Idioma destí: Neerlandès
Ik mag jou heel graag. Ik kan niet wachten tot je in Roemenië komt! Kusjes, Irina. |
|
Darrera validació o edició per Chantal - 10 Febrer 2007 15:22
|