Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



21Traducció - Neerlandès-Italià - De liefde. Ik vind de liefde een heel mooie...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: NeerlandèsItalià

Títol
De liefde. Ik vind de liefde een heel mooie...
Text
Enviat per Sash250
Idioma orígen: Neerlandès

De liefde.

Ik vind de liefde een heel mooie zaak. Ik vind dat omdat ik een jaar en vier maanden geleden een meisje heb leren kennen. Ik was meteen stapelgek op haar en heb haar nooit meer losgelaten. Liefde is voor mij voelen dat je gerespecteerd wordt door je geliefde op een gevoelige, liefdevolle manier. Ik hou van je mijn liefste, en ik respecteer je. Nooit zal er een dag voorbij gaan waarin ik niet aan je gedacht heb. Je bent voor mij de ware.

Títol
L'amore.
Traducció
Italià

Traduït per Chloe
Idioma destí: Italià

L'amore.
Penso che l'amore sia una cosa molto bella. Penso questo perchè un anno e quattro mesi fa ho conosciuto una ragazza. Sono stato subito pazzo di lei e non l'ho più lasciata. L'amore per me è sentire che si è rispettati dall'amata in modo sensibile e affettuoso. Ti voglio bene mia adorata, e ti rispetto. Non passa giorno senza che io abbia pensato a te. Tu sei quella giusta per me.
Darrera validació o edició per apple - 3 Juny 2007 09:20