Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Noruec-Anglès - For all tid
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Cançó
Títol
For all tid
Text
Enviat per
Icskmilo
Idioma orígen: Noruec
Svake Kristne du skal dø i natt Jeg skal flerre din sjel i to Du skal føle makten jeg har fått av mørket Din tid er omme Også din tro
Notes sobre la traducció
Kammer
Títol
For all times
Traducció
Anglès
Traduït per
MellowJoe
Idioma destí: Anglès
Weak Christian, you will die tonight. I shall tear your soul apart. You shall feel the power I was granted by the darkness. Your time has come. So has your faith's time.
Darrera validació o edició per
kafetzou
- 23 Juny 2007 04:16