Traducció - Suec-Àrab - Emma LiljaEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Paraula | | | Idioma orígen: Suec
Emma Lilja | | vill gärna ha emma lilja översatt till arabiska, eftersom jag tänkt tatuera in det. om det inte går att få för- och efternamn o två olika ord kan ni antingen skicka bara Emma eller både och .. :) alltså, emma, och emma lilja
/Eng. translation: I would like to get 'Emma Lilja' translated into arabic. Preferrably in two words.//Porfyhr 130807 |
|
| | | Idioma destí: Àrab
إما لليا |
|
Darrera validació o edició per elmota - 13 Agost 2007 09:16
|