Traduko - Sveda-Araba - Emma LiljaNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Vorto | | Teksto Submetigx per emmal | Font-lingvo: Sveda
Emma Lilja | | vill gärna ha emma lilja översatt till arabiska, eftersom jag tänkt tatuera in det. om det inte går att få för- och efternamn o två olika ord kan ni antingen skicka bara Emma eller både och .. :) alltså, emma, och emma lilja
/Eng. translation: I would like to get 'Emma Lilja' translated into arabic. Preferrably in two words.//Porfyhr 130807 |
|
| | | Cel-lingvo: Araba
إما لليا |
|
Laste validigita aŭ redaktita de elmota - 13 Aŭgusto 2007 09:16
|