 | |
|
Text original - Anglès - breathe of woodsEstat actual Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Expressió
| | | Idioma orígen: Anglès
breathe of woods | | por favor eu nao queria uma traduçao...mas sim saber como se escreve "breathe of woods" em latim... é muito importante,grato |
|
26 Setembre 2007 04:41
Darrer missatge | | | | | 26 Setembre 2007 06:39 | | | Hi Waldwind
Your phrase "breathe of woods" doesn't mean anything in English, so it's going to be hard to translate it into latin.
Do you have the phrase in Brazilian Portuguese? Maybe it would be easier to translate it in this case.
Bises
Tantine
|
|
| |
|