| |
|
Originala teksto - Angla - breathe of woodsNuna stato Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Esprimo
| | | Font-lingvo: Angla
breathe of woods | | por favor eu nao queria uma traduçao...mas sim saber como se escreve "breathe of woods" em latim... é muito importante,grato |
|
26 Septembro 2007 04:41
Lasta Afiŝo | | | | | 26 Septembro 2007 06:39 | | | Hi Waldwind
Your phrase "breathe of woods" doesn't mean anything in English, so it's going to be hard to translate it into latin.
Do you have the phrase in Brazilian Portuguese? Maybe it would be easier to translate it in this case.
Bises
Tantine
|
|
| |
|