Traducción - Turco-Esperanto - fatih, fethetmekEstado actual Traducción
| | | Idioma de origen: Turco
fatih, fethetmek | Nota acerca de la traducción | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
|
|
| | TraducciónEsperanto Traducido por mateo | Idioma de destino: Esperanto
venkinto, venki |
|
Última validación o corrección por cucumis - 8 Enero 2006 19:51
Último mensaje | | | | | 8 Enero 2006 04:23 | |  mateoCantidad de envíos: 11 | Åœajnas, ke ne estas turkaj esperantistoj ĉi tie, do pro tio mi petis tradukon anglen, kiun mi povos esperantigi. |
|
|