Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Alemán - size vermis oldugum vekelatneme gecersizdir
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Carta / Email - Sociedad / Gente / Polìtica
Título
size vermis oldugum vekelatneme gecersizdir
Texto
Propuesto por
metin-göksen
Idioma de origen: Turco
size vermis oldugum vekelatneme gecersizdir
Título
Die Vollmacht, die ich Ihnen gegeben habe, ist ungültig.
Traducción
Alemán
Traducido por
maldonado
Idioma de destino: Alemán
Die Vollmacht, die ich Ihnen gegeben habe, ist ungültig.
Última validación o corrección por
iamfromaustria
- 23 Junio 2008 22:27
Último mensaje
Autor
Mensaje
26 Mayo 2008 21:40
merdogan
Cantidad de envíos: 3769
....Ihnen.....