Traducción - Griego-Lituano - ΑπαγοÏεÏεται η είσοδοςEstado actual Traducción
| ΑπαγοÏεÏεται η είσοδος | | Idioma de origen: Griego
ΑπαγοÏεÏεται η είσοδος | Nota acerca de la traducción | Bridge : "Forbidden to enter" (or "no entry") Thanks to Mideia!
Admin's Remark'. This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Idioma de destino: Lituano
Įėjimo nėra |
|
Última validación o corrección por ollka - 14 Septiembre 2008 20:05
|