Traducción - Griego-Inglés - Έτσι θα γίνει. Με τηλÎφωνοEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
Categoría Carta / Email  Esta petición de traducción es "sólo el significado" | Έτσι θα γίνει. Με τηλÎφωνο | | Idioma de origen: Griego
Έτσι θα γίνει. Με τηλÎφωνο. | Nota acerca de la traducción | Before edit:etsi tha ginei.Me tilefono. |
|
| | TraducciónInglés Traducido por User10 | Idioma de destino: Inglés
That's how it's going to be done. By telephone. |
|
Última validación o corrección por lilian canale - 12 Diciembre 2009 11:43
|