Traducción - Francés-Sueco - Je t'embrasse.Estado actual Traducción
Categoría Carta / Email - Amore / Amistad | | | Idioma de origen: Francés
Je t'embrasse. | Nota acerca de la traducción | Le "je t'embrasse" s'entend d'amie à amie, pas dans le sens amoureux. Merci.
"Je t'embrasse" is to be intended from friend to friend, not in a couple. Thanks.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | TraducciónSueco Traducido por pjenny | Idioma de destino: Sueco
Kram. | Nota acerca de la traducción | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Última validación o corrección por pias - 28 Diciembre 2010 20:16
|