Traducción - Turco-Inglés - çokEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
Categoría Chat  Esta petición de traducción es "sólo el significado" | | Texto Propuesto por liv | Idioma de origen: Turco
burdayım canım |
|
| | TraducciónInglés Traducido por Yolcu | Idioma de destino: Inglés
I am here, honey | Nota acerca de la traducción | if the person is not close to you, it may refer "dear" instead of "honey", too |
|
Última validación o corrección por kafetzou - 21 Agosto 2007 04:02
|