Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Limba latină-Greacă - brevis ipsa vita est sed malis fit longior
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Expresie
Titlu
brevis ipsa vita est sed malis fit longior
Text
Înscris de
kourkoulouki
Limba sursă: Limba latină
brevis ipsa vita est sed malis fit longior
Titlu
ΜικÏή είναι η τωÏινή ζωή μα στους κακοÏÏ‚ γίνεται μεγαλÏτεÏη
Traducerea
Greacă
Tradus de
ΙππολÏτη
Limba ţintă: Greacă
ΜικÏή είναι η τωÏινή ζωή μα στους κακοÏÏ‚ γίνεται μεγαλÏτεÏη
Validat sau editat ultima dată de către
Mideia
- 27 Iunie 2009 21:15