Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Латинська-Грецька - brevis ipsa vita est sed malis fit longior
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів
Заголовок
brevis ipsa vita est sed malis fit longior
Текст
Публікацію зроблено
kourkoulouki
Мова оригіналу: Латинська
brevis ipsa vita est sed malis fit longior
Заголовок
ΜικÏή είναι η τωÏινή ζωή μα στους κακοÏÏ‚ γίνεται μεγαλÏτεÏη
Переклад
Грецька
Переклад зроблено
ΙππολÏτη
Мова, якою перекладати: Грецька
ΜικÏή είναι η τωÏινή ζωή μα στους κακοÏÏ‚ γίνεται μεγαλÏτεÏη
Затверджено
Mideia
- 27 Червня 2009 21:15