Traducerea - Italiană-Albaneză - dichiarazione d'amoreStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie | | | Limba sursă: Italiană
sei l'unico uomo della mia vita, grazie a Dio che ci ha dato la possibilità di conoscerci e di stare insieme nonostante tutti i problemi che abbiamo.Ti amo da morire e non c'è nessun altro al mondo che potrà mai prendere il tuo posto nel mio cuore.Solo tua per sempre Hanife |
|
| | TraducereaAlbaneză Tradus de etleva | Limba ţintă: Albaneză
Je njeriu i vetëm në jetën time, falenderoj Zotin që më dha këtë mundësi të njohjes dhe do të të qëndroj pranë për gjithë problemet që do të kemi. Të dua deri në vdekje dhe nuk ka njeri në botë që të zërë vendin tënd në zemrën time. E jotja përgjithmonë Hanife |
|
Validat sau editat ultima dată de către Inulek - 1 Aprilie 2009 17:08
Ultimele mesaje | | | | | 2 Aprilie 2009 14:22 | | EfyloveNumărul mesajelor scrise: 1015 | "You are the only man of my life, thanks to God who gave us the chance to meet and stay together in spite of all the problems we have. I love you so much and there is no other in the world who could ever take your place in my heart. Only yours forever. Hannie" |
|
|