Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Ebraicã-Portugheză braziliană - Shelah Mechubed
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Scriere liberă
Titlu
Shelah Mechubed
Text
Înscris de
Aparecida Coelho
Limba sursă: Ebraicã
Shelah Mechubed
Titlu
Arma honrada ou espada honrada.
Traducerea
Portugheză braziliană
Tradus de
d_macena
Limba ţintă: Portugheză braziliană
Arma honrada
Observaţii despre traducere
Arma honrada ou espada honrada. depende do contexto.
Preferido arma = + genérico
Validat sau editat ultima dată de către
joner
- 7 Septembrie 2006 20:17
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
16 Martie 2006 23:32
joner
Numărul mesajelor scrise: 135
Please
request also an English translation
, as suggested by cucumis.org help.
Favor
solicitar uma tradução para inglês
, conforme sugerido na ajuda do cucumis.org.