Textul original - Portugheză - Estou à s escurasStatus actual Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
| | | Limba sursă: Portugheză
Estou às escuras |
|
Editat ultima dată de către rolandviseu - 11 Noiembrie 2009 13:37
Ultimele mesaje | | | | | 28 Septembrie 2009 15:24 | | | | | | 28 Septembrie 2009 16:42 | | |  Thanks Sweetie
rolandviseu,
[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence with at least one conjugated verb.
You can complete the sentence adding: " Estou às escuras" (I am in the dark)
Please, use the "Edit" button. |
|
|