Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Textul original - Greacă - Αγάπησε με για αυτό που είμαι και μην φοβάσαι . ....
Status actual
Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Scriere liberă
Titlu
Αγάπησε με για αυτό που είμαι και μην φοβάσαι . ....
Text de tradus
Înscris de
kotsoskostis
Limba sursă: Greacă
Αγάπησε με για αυτό που είμαι και μην φοβάσαι . . .
31 Martie 2010 22:30
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
8 Aprilie 2010 12:35
lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi User10,
Does this mean: "Love me for what I am and don't be afraid"?
CC:
User10
8 Aprilie 2010 14:58
User10
Numărul mesajelor scrise: 1173