Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Slovenă - Translation-punctuation-uppercases

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăTurcăOlandezăEsperantoFrancezăGermanăRusăCatalanăSpaniolăJaponezăSlovenăChineză simplificatăItalianăBulgarăRomânăArabăPortughezăEbraicãAlbanezăPolonezăSuedezăDanezăMaghiarãSârbăGreacăFinlandezăChinezăCroatăEnglezăNorvegianăCoreanăCehăLimba persanăSlovacăIrlandezăAfricaniHindiVietnameză
Traduceri cerute: KlingonăCurdă

Categorie Explicaţii - Calculatoare/Internet

Titlu
Translation-punctuation-uppercases
Text
Înscris de cucumis
Limba sursă: Engleză

The translation must follow the punctuation, the uppercases and lowercases of the original text. For example if there is no point at the end of the sentences of the original text, there must not be a point in the translated text.

Titlu
prevod - punktacija in velike začetnice
Traducerea
Slovenă

Tradus de C-Kwoi
Limba ţintă: Slovenă

Prevod mora upoštevati punktacijo (postavljanje pik), veliko in malo začetnico iz izvirnega besedila. Če izvirnik ne vsebuje pike na koncu povedi, potem je ne sme vsebovati niti prevod.
29 Iulie 2005 10:34