Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Spaniolă-Italiană - Jornada

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăEsperantoFrancezăSpaniolăGermanăRomânăEnglezăNorvegianăSuedezăGreacăMaghiarãItalianăDanezăCatalanăJaponezăFeroezăChinezăFinlandezăIslandezăLimba latină

Categorie Poezie - Artă/Creaţie/Imaginaţie

Titlu
Jornada
Text
Înscris de christa
Limba sursă: Spaniolă Tradus de acuario

Solamente una parte del campo sembrada
Aún así partes a la otra jornada

Cubriendo las carreteras
Párpados hinchados
Olor de humo
Canto de la cigarra

Perdiendo a lo lejos las colinas escarpadas
Aún así partes a la otra jornada

Luces apagadas
Calles inacabadas
No más tu casa
Ahora sólo una ensenada

Veamos a qué están jugando los niños.
Veamos a qué están jugando los niños.
Una voz dulce y suave llama

Tras la tempestad

En un ceremonial de trenes, raíles y túneles
¿Quién irá a unirse a ti
Durante la jornada a ninguna parte?

Titlu
Giornata
Traducerea
Italiană

Tradus de Chloe
Limba ţintă: Italiană

Solamente una parte del campo è seminata
Tuttavia parti per un'altra giornata

Percorrendo le strade
Palpebre gonfie
Odore di fumo
Canto di cicala

Si perdono in lontananza le colline scoscese
Tuttavia parti per un'altra giornata

Luci spente
Vie incompiute
Non è più la tua casa
Ora è soltanto una cala

Vediamo a cosa giocano i bambini
Vediamo a cosa giocano i bambini
Una voce dolce e soave chiama

Dopo la tempesta

In un cerimoniale di treni, binari e gallerie
Chi verrà ad unirsi a te
Nella giornata di viaggio verso nessun luogo?
Validat sau editat ultima dată de către Ricciodimare - 22 Septembrie 2007 08:14