Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Anglais - O que dizer de você? Simplesmente você oculpa um...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Ecriture libre
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
O que dizer de você? Simplesmente você oculpa um...
Texte
Proposé par
mandyalvares
Langue de départ: Portuguais brésilien
O que dizer de você? Simplesmente você oculpa um grande espaço no meu coração. Te adoro muito.
Titre
What can I say about you?
Traduction
Anglais
Traduit par
goncin
Langue d'arrivée: Anglais
What can I say about you? You simply take a big room in my heart. I love you very much.
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 8 Juin 2008 05:01