Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Polonais-Esperanto - to dopiero poczÄ…tek

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PolonaisEsperanto

Catégorie Phrase - Vie quotidienne

Titre
to dopiero poczÄ…tek
Texte
Proposé par cithero
Langue de départ: Polonais

to dopiero poczÄ…tek

Titre
Tio estas nur la komenco
Traduction
Esperanto

Traduit par goncin
Langue d'arrivée: Esperanto

Tio estas nur la komenco
Commentaires pour la traduction
<bridge by="Angelus">
Isto é apenas o começo!
</brigde>
Dernière édition ou validation par goncin - 16 Juillet 2008 00:05