Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Anglais - MÃ¥nga gÃ¥nger undrar jag om det endast kommer vara en dröm

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisAnglais

Catégorie Mot - Amour / Amitié

Titre
Många gånger undrar jag om det endast kommer vara en dröm
Texte
Proposé par Muffins
Langue de départ: Suédois

Många gånger undrar jag om det endast kommer vara en dröm

Titre
Many times I wonder........
Traduction
Anglais

Traduit par lenab
Langue d'arrivée: Anglais

Many times I wonder if it's only going to be a dream
Dernière édition ou validation par lilian canale - 6 Septembre 2008 10:08