Texte d'origine - Portuguais brésilien - A vida é longa para L.Etat courant Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:  
Catégorie Vie quotidienne - Ordinateurs/ Internet
| | | Langue de départ: Portuguais brésilien
A vida é longa para L. | Commentaires pour la traduction | female name abbrev. <Lilian> |
|
Derniers messages | | | | | 7 Septembre 2008 15:58 | | | Luh,
[1] "TRADUÇÕES" DE NOMES NÃO SÃO ACEITAS. O Cucumis.org não aceita mais traduções de nomes, exceto quando contidos em um texto maior cujo único propósito não seja a tradução de nomes por si mesma. |
|
|