Traduction - Suédois-Turc - chat, msn!Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:  
Catégorie Discussion - Ordinateurs/ Internet | | | Langue de départ: Suédois
Kan du sluta skicka vibbar? Sluta vara så jobbig... | Commentaires pour la traduction | Edits done by pias 080812. "kan" --> "Kan" "sluta" --> "Sluta" |
|
| | | Langue d'arrivée: Turc
Titreşim göndermeyi bırakırmısın? Bu kadar sıkıcı olmayı bırak... |
|
Dernière édition ou validation par FIGEN KIRCI - 21 Octobre 2008 01:24
|