Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Polonais-Espagnol - Ty pracujesz w hipermarkecie czy w małym sklepie??
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Discussion
Titre
Ty pracujesz w hipermarkecie czy w małym sklepie??
Texte
Proposé par
Monika6_
Langue de départ: Polonais
Ty pracujesz w hipermarkecie czy w małym sklepie??
Titre
¿Tu trabajas en un hipermercado?
Traduction
Espagnol
Traduit par
Angelus
Langue d'arrivée: Espagnol
¿¿Tu trabajas en un hipermercado o en una pequeña tienda??
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 3 Novembre 2008 01:55