Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Suédois-Latin - Konsten att älska är allt
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Poésie
Titre
Konsten att älska är allt
Texte
Proposé par
benedictine
Langue de départ: Suédois
Konsten att älska är allt
Titre
Ars amandi omnia significat
Traduction
Latin
Traduit par
Aneta B.
Langue d'arrivée: Latin
Ars amandi omnia significat
Commentaires pour la traduction
significat / velit
Bridge by Gamine:
"The art of love(loving) is everything."
Dernière édition ou validation par
chronotribe
- 14 Juin 2009 14:05