Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Suédois - Därom tvista de lärde
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Discours
Titre
Därom tvista de lärde
Texte à traduire
Proposé par
zizi_ceca
Langue de départ: Suédois
Därom tvista de lärde
Commentaires pour la traduction
na bosanski
Dernière édition par
Francky5591
- 17 Octobre 2009 15:05
Derniers messages
Auteur
Message
15 Octobre 2009 20:43
fikomix
Nombre de messages: 614
Hi,
Could you help me with this one please?
Thanks in advance!
CC:
lenab
15 Octobre 2009 20:51
lenab
Nombre de messages: 1084
Hi!
The English equivalent would be: " On that point the learned disagree" or "... doctors disagree"
I hope it helps!
CC:
fikomix
15 Octobre 2009 20:55
fikomix
Nombre de messages: 614
Thanks a lot!