Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Portuguais brésilien - Na verdade nem eu sei o que falta realmente,mas...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienSuédois

Catégorie Pensées - Amour / Amitié

Titre
Na verdade nem eu sei o que falta realmente,mas...
Texte à traduire
Proposé par larspetter
Langue de départ: Portuguais brésilien

Na verdade nem eu sei o que falta realmente,mas ando bastante entendiada. Quanto a ir para Suécia nao sei se vai ser uma boa ideia. Não suportaria o frio. Belo Horizonte está com um ótimo clima. Calor agradável, céu super azul, lindo!
Dernière édition par casper tavernello - 22 Avril 2010 22:59