Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Lituanien - The administration team has decided to remove your translation

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisRoumainGrecCatalanArabeNéerlandaisPortuguais brésilienJaponaisBulgareTurcPortugaisEspagnolAllemandItalienSuédoisSerbeHébreuRusseChinois simplifiéLituanienChinois traditionnelFrançaisPolonaisLettonDanoisAlbanaisEsperantoFinnoisTchèqueHongroisCroateBosnienNorvégienEstonienCoréenFarsi-PersanSlovaqueKurdeAfrikaansIrlandaisHindiNepalaisSlovèneVietnamienOurdouThaï

Titre
The administration team has decided to remove your translation
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

The administration team has decided to remove your translation request ( "%t" ). Please understand that we receive many translation requests and we only treat those entered with as much care as possible. Please read our requirements before asking for a new translation (%r).
Commentaires pour la traduction
%t is the title of the translation.
%r will be a quotation of the text to be translated.
%t and %r must be kept unchanged in the translation.


Titre
Saito administracija prieme sprendima pašalinti
Traduction
Lituanien

Traduit par викулик
Langue d'arrivée: Lituanien

Portalo administratorių komanda nusprendė atmesti Jūsų pateiktą tekstą ( "%t" ). Prašome suprasti, kad mes gauname didžiulį kiekį vertimo užklausimų ir tik rūpestingai paruošti/įvesti tekstai būna priimami. Prašome perskaityti mūsų reikalavimus prieš pateikiant naują užklausimą (%r).
Commentaires pour la traduction
%t is the title of the translation.\r %r will be a quotation of the text to be translated.\r %t and %r must be kept unchanged in the translation.\r \r
Dernière édition ou validation par cucumis - 27 Novembre 2006 19:08





Derniers messages

Auteur
Message

7 Novembre 2006 15:15

cucumis
Nombre de messages: 3785
Thank you